628 – MAISON de la CULTURE van de PROVINCIE NAMEN

Avenue Golenvaux – Namur
50°27’45’’N/4°52’07, 24’’E

8560 m², 2015-…, (01/628)

Uitgevoerde diensten :
  • Historisch onderzoek (Philippe Bragard)
  • Inrichting van de omgeving
  • Architectuur
  • Interieurarchitectuur
  • Stabiliteitsstudie (met MC-carré)
  • Speciale techniekenstudie (met Six-eng)
  • Bouwfysica (met Daidalos Peutz)
  • Akoestiek (met Altia)
  • Scenografie (met dUCKS scéno)
  • Museologie (met François Mairesse)
  • Verlichting (met Magic Monkey)
  • Toegankelijkheid (met Plain-Pied)
  • Bewegwijzering (met S-Design)
Beschrijving :

Het gebouw
Het gebouw, gelegen in het stadscentrum, langs de rechteroever van de Samber en tegenover het gehucht ‘Le Grognon’, werd getrokken in de jaren 60 volgens de plannen van Victor Bourgeois. Het moet worden gerenoveerd en uitgebreid om aan de huidige behoeften tegemoet te komen en te passen binnen de gewenste heraanleg van de Rue des Bouchers langs de Samber.

Het gebouw bestaat vandaag uit een theaterzaal voor 400 personen, die zich bevindt achter een balkvormig volume van vier verdiepingen (I, II, IV, VI) met een gordijngevel die volledig naar het zuiden gericht is (met uitzicht op de Samber) en aanleunt tegen een gebogen balkvormig volume van vijf verdiepingen (I, II, IV, VI, VII), de halvemaanvorm met een gordijngevel in het oosten en een blinde puntgevel in het zuiden.

Voor dit project wordt de bestaande constructie behouden, met uitzondering van de bijlokalen achter het toneel en in de noordwestelijke hoek van de site.
Er worden wel twee tussenliggende mezzanines (verdiepingen III en V) en een extra verdieping aan de halvemaanvorm (verdieping VIII) bijgebouwd, en het gebouw wordt uitgebreid om de gewenste programmatie mogelijk te maken.
Zo wordt aan oostelijke kant en voor de halvemaanvorm de vooruitspringende cilinder met het voorportaal toegevoegd, en wordt het achtergebouw in het noordwesten aanzienlijk uitgebreid.

Het nieuwe geheel omvat dus: 

Op de benedenverdieping van de heraangelegde Rue des Bouchers (verdieping I):

  • de kleine kunstzaal voor 60 tot 80 plaatsen (in het paars op het plan) met bijbehorende hal en doorgang (rood);
  • een restaurant en winkels (lichtgroen);
  • opnamestudio’s en vergaderzalen (felgroen);
  • de ingang voor de vips, de artiesten en het personeel en de logistieke en technische zone (grijs).

Op de benedenverdieping aan de Avenue Golenvaux (verdieping II):

  • de hoofdingang voor het publiek (geel);
  • de grote hal van het gebouw (rood, net zoals alle doorgangen op de hogere verdiepingen);
  • de bookshop onder de uitstekende cilinder (lichtgroen);
  • de parterre van de grote zaal van 450-600 plaatsen (paars) met het plafondfresco van Yves Zurstrassen met bijbehorende foyer (blauw);
  • het toneel met het achtertoneel en de kleedkamers (grijs).

Op verdieping III:

  • het vervolg van de kleedkamers (grijs) en
  • de mezzanine aan de foyer (blauw)

Op verdieping IV:

  • het grote balkon van de zaal 450-600 (paars)
  • de zaal van 120-150 plaatsen in de uitstekende cilinder (paars) met
  • bijbehorende foyer (blauw) en de artiestenkleedkamers (grijs);
  • de mediatheek, de klaslokalen het creatief atelier (felgroen);
  • de conciërgewoning in het westen (grijs).

Op verdieping V:

  • het nieuwe balkon van de zaal 450-600 (donkergrijs);
  • de mezzanine van de mediatheek (groen);
  • de eerste administratieve lokalen in het westen (grijs);

Op verdieping VI:

  • het eerste balkon van de zaal met 120-150 plaatsen (paars);
  • de museumruimte (groen) met zijn terrassen met beeldhouwwerken (donkergroen);
  • de opslagplaatsen voor kunstwerken aan de grote zaal en de rest van de administratieve lokalen (grijs).

Op verdieping VII:

  • het tweede balkon van de zaal met 120-150 plaatsen (paars);
  • de expositieruimte die zich uitstrekt over verdieping VIII (felgroen) en uitkijkt op
  • een groot terras waar ook de Pechère-tuin gevestigd is (donkergroen)
  • de studio’s voor artiesten (felgroen).

Alle openbare ruimtes zijn apart en rechtstreeks bereikbaar via de bestaande hoofdtrap en de nieuwe aangrenzende goederenlift.

De site en de stedelijke stromen
De zon verlicht het gebouw van ‘s morgens tot ‘s avonds en de overheersende zuidwestenwinden voeren de zuivere en frisse lucht aan vanuit het park van de citadel. Het onderzoek naar de geworpen schaduwen illustreert de zachte integratie van het project in de site.
Door de vrijgekomen gevels wordt het mogelijk om zowel de natuurlijke lichtinval als de natuurlijke ventilatie optimaal te benutten, vrij van lawaai en stof. Het gebouw vormt zo een scherm tegen de geluidshinder afkomstig van de Avenue Golenvaux, wat het idee van een zonovergoten Rue des Bouchers nog aantrekkelijker maakt.

De herinrichting van de omgeving is in de eerste plaats gericht op een vlotte doorstroming van voetgangers, mensen met een beperkte mobiliteit, fietsen en karren.

De nieuwe aanwezigheid van de Rue des Bouchers in het oosten en westen wordt mogelijk gemaakt door:

  • een grote openbare draaitrap die onder de draaideur doorloopt en de straat met de Avenue Golenvaux verbindt;
  • een liftverbinding tussen de niveaus -6 m en ‑4,10 m en de Pont de France (niveau 0,00 m);
  • een bezoekersingang naar de zaal 60-80;
  • tribunes voor 500 personen met uitzicht op het jaagpad;
  • de zachte verbinding, ook voor gehandicapten, met het jaagpad (ook RAVEL), op niveau -6 m;
  • de visuele verbinding met de grote muur aan de rechteroever van de Samber, ten noorden van Le Grognon;
  • de Samber- en Maaspoort met zijn glazen luifel, voor bezoekers die per boot aankomen;
  • de voorgevel van het gebouw met zijn winkels, restaurant en terras;
  • de ingang voor de vips, de artiesten en het personeel;
  • de voetgangersverbindingen op Le Grognon via de Pont de France en de Pont du Musée.

Op die manier komt de volledige zuidelijke gevel uit op de Rue des Bouchers, voorbij de discrete toegangspoort voor vrachtwagens aan het pleintje in het uiterste westen.

Ter hoogte van de Avenue Golenvaux plaatst het nieuwe, vooruitspringende cilindervormige volume op voet het gebouw op de voorgrond in de stedelijke omgeving. Vanuit de Boulevard Brunell in de verte introduceert dit volume het halvemaanvormige gebouw van Victor Bourgeois. Omdat het gebouw boven het volume uitsteekt, krijgt het een majestueuze aanblik.

Microklimaten
Cenaero heeft de GIS-software (Geografisch Informatiesysteem), de CFD-simulatietools (Computational Fluid Dynamics) en het 3D-model van het project gecombineerd om de microklimaten binnen en rond het gebouw te onderzoeken. Het onderzoek concludeert dat het mogelijk is om:

1) de lokalen voor een groot deel van de tijd op natuurlijke wijze te ventileren;
2) een comfortabel klimaat te creëren rond de ingangen van het gebouw en de Rue des Bouchers.

Natuurlijke en akoestische ventilatie
Het gebruik van natuurlijke ventilatie en verlichting lijkt vanzelfsprekend in een rustige en harmonieuze stadsomgeving. Toch is het stedelijke ‘klimaat’, met zijn geuren, lawaai, stof, vuil op de grond en muren, oververhitting en schaduwwerking, geleidelijk aan verslechterd, waardoor die evidentie in het gedrang is gekomen. Geleidelijk aan worden dus ook de gebouwen tegen deze vijandige omgeving beschermd en veranderen ze in ‘dozen’ die deze schadelijke invloeden tegenhouden en daardoor volledig gesloten zijn.

Het centrum van Namen, dat voldoende aanvoer van verse lucht krijgt dankzij haar ligging en de aanwezigheid van de rivieren, wordt gelukkig niet geconfronteerd met deze ongemakken. Het is hier dus mogelijk om het gebouw met zijn omgeving te laten versmelten, een logische redenering.
De lichtkoepeltjes op het dak, beschermd tegen lawaai en regenwater, zijn noodzakelijk voor de rookafvoer en de natuurlijke verlichting. Ze kunnen dus ook gebruikt worden voor de natuurlijke ventilatie, net zoals de opendraaiende ramen.

Natuurlijke verlichting
Verticale lamellen in het oosten en westen, horizontale in het zuiden, zorgen ervoor dat alle gevels op een natuurlijke manier verlicht en verduisterd kunnen worden.

De podiums en de parterres van de drie zalen worden natuurlijk verlicht via lichttunnels.

Prestaties
Tijdens het onderzoek stonden het respect voor het patrimonium, de integratie van de bestaande kunstwerken, de perfecte toegankelijkheid voor gehandicapten (‘Access-i’-label) en de milieuvraagstukken (Breeam Excellent) centraal.

8560 m², 2015, (01/628)

Wedstrijd op uitnodiging.
‘Design & Build’-advies voor rekening van ‘Coeur de Ville’ (Bouwbedrijf Thomas & Piron).

Credits :

Architecture and Engineering: Philippe SAMYN and PARTNERS All projects are designed by Philippe Samyn who also supervises every drawing
Structural Engineering: Philippe SAMYN and PARTNERS with SETESCO (sister company (2007- 2015) or INGENIEURSBUREAU MEIJER (sister company 2007-2015) if not mentioned
Services engineering: Philippe SAMYN and PARTNERS with FTI (sister company since 1989) if not mentioned

MAÎTRE D’OUVRAGE
Province de Namur.
Place Saint-Aubain,2, 5000 Namur, Belgique.

Design and Build avec Cœur de Ville (Thomas & Piron)

ARCHITECTES & INGÉNIEURS
Philippe SAMYN and PARTNERS sprl, architects & engineers         Philippe Samyn
Chaussée de Waterloo, 1537   B-1180 Bruxelles                               Propriétaire  exclusif des droits d’auteur (copyright)
Tél. + 32 2 374  90 60       Fax + 32 2 374 75 50
E-mail: sai@samynandpartners.com,

ÉQUIPE
Architecture                           
Design Partner : Dr Ir Philippe Samyn.
Administrative Partner : Ghislain André.
Associés consultants : Mehdi Chtourou, Åsa Decorte, Benoit Lacassagne, Denis Mélotte.
Collaborateurs : Karim Ammor, Gian Luca Barbieri, Justine Bonhomme, Giuseppe Cardillo, Alejandro Chichizola, Silvia Figoli, Daniele Galuppi, David Guillemaud, Roser Igual, Giulia  Lorini, Quentin Olbrechts, Vlad Popa, Alexio Rava, Gunhi-boar Silva Baticam, Radu Somfelean.

Ingénieur Stabilité
MC-carré sprl, Gaëtan Cordi
Av. Albert Einstein 11a – B-1348 Louvain-la-Neuve,
Tél. : +32 10 45 21 54, Fax : +32 10 45 09 91
E-mail : info@mc-carre.be

Ingénieur Techniques spéciales / PEB
SIX Consulting & Engineering s.a. / DTS & CO s.a.
SIX Consulting & Engineering s.a. Gérald Maljean, Administrateur Délégué, Manuel Bechoux
Rue d’Arlon, 2, L-8399 WINDHOF,
E-mail : g.maljean@six-eng.eu,
Mobile : + 352 661 34 10 02

DTS & CO s.a., Salmon André, Directeur technique
Av. des Dauphins, 8, B-1495 Sart-Dames-Avelines
Tél. : +32 67 87 44 00, Fax : +32 67 87 44 01
E-mail : salmon@dts-eng.com

Conseiller Scénographie
dUCKS scéno, Melissa Ribeiro et Pierre Jaubert de Beaujeu
Bd. Voltaire, 81, F-75011 Paris,
Tél. : + 33 1 80 49 12 40
 E-mail : namur@ducks.fr

Conseiller Acoustique
Altia, Richard Denayrou
Rue de Cléry,5, F – 75002 Paris, Tél. :  +33 1 53 00 90 65
E-mail : richard.denayrou@altia-acoustique.com

Conseiller Urbanisme/Paysager
Agora, Serge Peeters
Rue Montagne aux Anges, 26, B-1081 Bruxelles
Tél. : +32 2 779 13 55, Fax : +32 2 779 22 75
E-mail : spe@agora-urba.be

Conseiller BREEAM
SECO, Bureau de Contrôle Technique pour la Construction, Etienne Guiot
Rue d’Arlon, 53, B-1040 Bruxelles
Tél. : +32 2  238 22 11, Fax : +32 2 238 22 61
E-mail : mail@seco.be

Conseiller Eclairage extérieur
Magic Monkey sprl/bvba, Marc Largent
Rue Franz Merjay, 179, 1050 Bruxelles
Tél. : +32 2 344 84 84, Fax : +32 2 347 70 72
E-mail : marc.largent@ magicmonkey.net

Coordinateur Sécurité – Santé
SIXCO
Rue de Beth, 10, B-6852 Opont
Tél. : +32 61 21 01 00, Fax : + 32 61 25 68 56

Conseiller accessibilité PMR
asbl PLAIN-PIED, Julie Vanhalewyn
Rue Nanon, 98, B-5000 Namur
Tél. : +32 81 39 06 36, Mobile : +32 478 79 41 02
E-mail : julie.vanhalewyn@plain-pied.com

Artiste invité
Yves Zurstrassen
Avenue du Val Fleuri 19, B-1180 Uccle
Tél. : +32 2 332 39 89
E-mail : yves@zurstrassen.be

Signalétque
sdesign sprl, François-Joseph de Lantsheere
Rue Franz Merjay 148 C, B-1050 Ixelles
Tél. : +32 2 223 41 90
E-mail : info@sdesign.be

Conseiller Etudes environnementales
Daidalos Peutz bouwfysisch ingenieursbureau bvba, Filip Descamps
Vital Decosterstraat, 67A bus 1, B-3000 Leuven
Tél. : +32 16 35 32 77, Fax : +32 16 35 32 78
E-mail : info@daidalospeutz.be

Conseiller Etudes micro-climats
Cenaero, Cécile Goffaux, Sébastien Pecceu
Rue des Frères Wright,29, B-6041 Gosselies
Tel.: +32 071 91 09 30, Fax: +32 71 91 09 31
E-mail: info@cenaero.be

Conseiller cuisine
FBO Freddy Oushoorn
Doornzeledries 122, B-9940 Evergem
Tel.: +32 475 26 71 39
E-mail: fbo@telenet.be

Conseiller historique
Philippe Bragard
Rue Ernotte, 5, B-5000 Namur
Mobile : +32 476 52 94 87
E-mail : philippe.bragard@uclouvain.be

Conseiller pour son œuvre
Félix Roulin
Place des Combattants, 2, B-5640 Biesmerée
Tél. : +32 71 72 96 68, Mobile : +32 496 20 20 81
 E-mail : roulinfelix@gmail.com

Images de synthèse complémentaires
ASYMETRIE sprl, Xavier Vanabelle, Michaël Barrin
Rue de Thirimont, 126, B-6511 Beaumont
Tél : +32 71 31 43 00, Fax : +32 71 32 43 00
E-mail : contact@asymetrie.be

Maquette
AMA, Atelier de Maquettes d’Architecture, Francis Van Hoye
Grotebaan, 327, B-1620 Drogenbos
Tel : +32 2 537 13 05, Mobile : +32 475 81 30 82
E-mail : contact@ama-models.be

Photographies de la maquette
KOLORSPROD, Alexander von Buxhoeveden
Rue En Briolet, 12, 4520 Bas-Oha
Tel.: +32 477 37 76 33
E-mail : info@kolorsprod.com

DOCUMENTATION
Gestion documentation : Philippe SAMYN and PARTNERS (André CHARON

Fotografen:

© Luchtfoto’s: Simon Schmitt – www.globalview.be

Plaats :
Renders
Werffoto's
Films
Model
Tekeningen

For plans sections and elevations, please refer to the archives section of the site available from the “references” menu.

628 - MAISON de la CULTURE van de PROVINCIE NAMENFilippo Aimo