Europa FR - page 161

Albine Degryse (linguiste belge) : Maintenant mettez-
vous à la place de l’auditeur hongrois qui écoute le dialogue
suédo-italien ! Qu’est-ce qu’il entend ? Deux monologues
en hongrois ! Sur le même ton. Parce que vous êtes tous
pareils, tous fondus dans le même moule ! Seulement ce
qu’il voit, l’auditeur hongrois, ne ressemble pas du tout à ce
qu’il entend. Il voit un personnage extrêmement théâtral et
expressif, qui remue, qui parle avec les mains (l’Italien), et
face à lui, un roc, un monolithe, impassible, qui économise
ses paroles et oppose à son interlocuteur des arguments
froids, raisonnés et implacables (le Suédois). Mais à cause
de vous, la bande sonore de ce spectacle contrasté et vivant
devient au contraire impersonnelle, linéaire, égale, fade, et
soporifique.
Norma Gette (sous-déléguée à la Direction générale des
Affaires culturelles de la Commission européenne) : C’est
dur à entendre, ça doit vous faire mal, mais on n’est pas là
pour se bercer d’illusions.
AD : Alors vous vous réjouissez peut-être de l’existence
de l’Europe, vous vous dites que l’Europe est votre raison
d’être, que tant qu’il y aura l’Europe, on aura besoin de
gens comme vous. Détrompez-vous. Pour l’instant, vous
proliférez sur un état instable et imparfait de l’Europe.
Mais plus l’Europe avancera, plus le dialogue s’instaurera
librement et spontanément entre ses membres, et moins
on aura recours à des intermédiaires, à des tiers, et moins
on aura recours à vous.
NG : Il faudra vous reconvertir.
David Lescot
L’Européenne
159
EUROPA
5
PLATEAUX, LANGUES ET COULEURS
PLATEAUX, LANGUES ET COULEURS
1...,151,152,153,154,155,156,157,158,159,160 162,163,164,165,166,167,168,169,170,171,...260
Powered by FlippingBook